
Se me perguntarem quais são os melhores livros sobre Ruby, o livro Why’s (Poignant) Guide to Ruby com certeza estará na minha lista.
Este post é uma convocação. Vamos traduzir o livro. O Akita já explicou como isto vai funcionar no blog dele, então não vou repetir. Vamos usar o GitHub para isto, então crie uma conta lá e faça um fork, depois é só enviar requests com as traduções.
O livro foi dividido em pequenos arquivos, o que vai facilitar muito a tradução. O GitHub permite comentários em cima dos commits, então abuse deste recurso para ajudar os tradutores.
Vamos lá, tenho certeza que será divertido!
5 Comentários em "Why’s (Poignant) Guide to Ruby em Português - Quem vai querer?"
Assim que o primeiro se arriscar a traduzir “Chunky Bacon” eu entro na jogada heheheh
Pedaço de Bacon???
seria algo como “Bacon Pedaçudo” haeuhaeuhea mas não faz sentido algum! =P
De qualquer forma já fiz minha contribuição pra tradução (meu nick no github é escobera). Assim que sobrar tempo eu mastigo um pedacinho maior
[...] que começamos a traduzir o livro faz menos de dois dias, estamos indo muito bem. Se pegarmos o que já foi [...]
[...] Why’s (Poignant) Guide to Ruby em Português - Quem vai querer? [...]
Deixe o seu comentário!